{dede:global.cfg_keywords/}
课程设置
明好德语
明好日语
明好法语
意大利语
葡萄牙语
您的位置:首页 > 学习资料 > 听说读写 >

德语学习:常用句型-Bei der Polizei 在警察局

来源:明好教育2016-03-30 11:04:51您是第位阅读者

1.Ich habe mich noch nicht polizeilich angemeldet.
我还没有到警察局报户口。
2.Die Frist meiner Aufenthaltsgenehmigung wird bald ablaufen.
我的居留允许期限就要到了。
3.Ich muss die Genehmigung verlängern lassen.
我想延长居留期 。
4.Ich muss rechtzeitig alle Formulare für die Verlängerung des Aufenthalts einreichen.
我得及时办理延长居留期的所有手续。
5.Was passiert, wenn es zu spät kommt ?
如果我手续办得太晚,会怎么样?
6.Ich möchte heute meinen Wohnsitz bei der Polizei anmelden.
我想到警察局去报户口。
7.Gestern habe ich einen Brief von der Polizei bekommen. Man fordert mich zur Anmeldung auf.
我昨天收到警察局的一封信,他们敦促我来办理申请。
8.Ich bin Student an der Uni Erlangen und möchte bei Ihnen um die Verlängerung des Aufenthalts bitten.
我是埃尔朗根大学的学生,想在您这儿办理延长居留期。
9.Haben Sie schon alle Unterlagen mitgebracht ?
您把所有的材料都带来了吗?
 
10.Würden Sie mir bitte Ihren Pass zeigen ?
请您给我看看您的护照好吗?
11.Das Generalkonsulat der BRD in Guangzhou hat mir am 22. Juni das Visum ausgestellt.
德国驻广州总领事馆6月22日给我签发的签证。
12.Ich komme aus China und bin konfessionslos.
我是中国人,没有宗教信仰。
13.Ich arbeite zur Zeit bei der Firma Bosch.
我目前在博世公司工作。
14.Können Sie einen Studienplatz nachweisen ?
您能证明您是学生吗 ?
15.Haben Sie schon einen festen Wohnsitz ?
您已经有固定的住址了吗?
16.Ich habe zuletzt in Heidelberg gewohnt. Da habe ich 2 Semester Germanistik studiert.
我原先在海德堡居住,我在那儿读了两个学期日尔曼语言文学 。
17.Ich wohne jetzt in der Kaiserstraße 7 bei Frau Schulz. Das hier ist die Bestätigung.
我现在住在凯撒大街7号舒尔茨夫人家里,这是证明。
18.Sie waren schon bei der Gesundheitsuntersuchung ? Da muss ich mal nachsehen, ob Ihr Zeugnis vorliegt.
您已经检查过身体了吗?那我得查查,您的结果是不是已经到了。
19.Noch eine Frage: sind Sie als Student finanziell abgesichert ?
还有一个问题 :您作为学生,经济来源是如何保障的?
20.Geben Sie hier an, wer Ihr Studium finanziert !
请您在这里写上,由谁支付您的大学费用!
21.Ich beziehe ein Stipendium von einer privaten Stiftung für ein ganzes Jahr. Hier ist die Bestätigung der Stiftung.
我领取一个私人基金会的一年奖学金,这是基金会的证明 。
22.Hier ist meine Anmeldung und mein Kontoauszug.
这是我的申请和银行对帐单。
23.Ich bin Selbstfinanzierer. Hier haben Sie meinen Kontoauszug.
我是自费生,这里是我的银行对帐单。
24.Habe ich das Anmeldeformular richtig ausgefüllt ?
这份申请表我填得正确吗?
25.Ich kann Ihren Aufenthalt dann nur für ein Jahr verlängern.
那我只能给您延长一年的居留期。
26. Wenn ich in einem Jahr weitere Stipendien bekomme, komme ich noch einmal zur Polizei, um meinen Aufenthalt zu verlängern, nicht wahr ?
如果我明年能继续获得奖学金的话,我再来一次警察局,续签居留期,对吗 ?
27.Wenn Sie in eine andere Stadt umziehen, dann müssen Sie sich bei uns wieder abmelden.
如果您要搬去另一个城市,您还得到我们这儿来销户。
28.Bitte nehmen Sie Ihren Pass und einen Abschnitt von dem Formular zurück !
请您拿回您的护照和表格的副页!
29.Danke, das ist alles. Bitte heben Sie Ihre Unterlagen gut auf !
谢谢,都办好了。请您好好保存您的材料!
30.Wissen Sie, dass Sie in Deutschland nur in den Ferien arbeiten, sonst aber keine Arbeit gegen Entgelt annehmen dürfen ?
您可知道,在德国您除假期外不能做带薪的工作?

学德语,考德福。德语学习选明好小语种

学德语、考德福,来明好德语培训!
电话咨询:4000-177-907
微信咨询:173 2600 4932
总部校区:杭州市莫干山路102号立新大厦10楼
转塘校区:转塘街道美院南路89号象山国际广场3号楼9楼
小和山校区:西湖区留和路318号-浙江科技学院校内
下沙校区:下沙学林街福雷德广场艾肯金座2125室

4000-177-907